Paris, 02 June 2009 – 08:12 local time
Press release N° 8
How are Air France’s volunteers trained to assist relatives and friends of victims?
Versão brasileira abaixo
Overall, 4,000 Air France staff members are part of the voluntary programme to help in case of a crisis.
These volunteers have four main tasks: contact with relatives and friends, logistical assistance, back-up at airports and telephone assistance.
This programme was launched in November 1998 by the Chairman of Air France.
Air France offers these volunteers three one-day training modules:
– Theory (explaining what it means to be a volunteer and the commitments involved etc.) and practical training with a psychiatrist,
– Theoretical and practical courses to train leaders whose role is to lead a group of volunteers and liaise with the Air France crisis centre,
– Training on how to handle telephone calls when the Air France toll-free number is available.
Yesterday, as soon as the news of flight AF 447 was announced, around one hundred volunteers were contacted to provide back-up to Air France teams in Paris and Rio. Others will be taking over later.
Português
Como os voluntários da Air France são treinados para acompanhar as famílias e parentes das vítimas?
No total, 4 mil funcionários da Air France fazem parte de um programa de voluntariado da companhia para serem acionados em situações de crise.
Estes voluntários têm quatro missões principais: acolher famílias e parentes de vítimas, dar apoio logístico, reforçar equipes de aeroporto e dar assistência pelo telefone.
Este programa foi lançado em novembro de 1998 pelo presidente da companhia.
A Air France oferece aos voluntários módulos de treinamento de um dia:
– Teoria (explicação dos princípios do voluntariado e seus compromissos, entre outros) e prática, na presença de um psicólogo.
– Teoria e prática para treinar líderes para guiar um grupo de voluntários e fazer ligação com a equipe de crise da Air France.
– Treinamento de escuta telefônica para preparar voluntários a atender ligações a partir do momento que um número de contato é disponibilizado.
Desde o anúncio do desaparecimento do voo AF 447, uma centena de voluntários foi mobilizada para reforçar as equipes da Air France em Paris e no Rio de Janeiro. Outros poderão ser convocados nas próximas horas a fim de que haja um rodízio de equipes.
Números toll free disponíveis para atendimento às famílias:
Para todo o Brasil: 0800 881 2020;
Para a França: 0800 800 812;
Para outros países: + 33 1 57 02 10 55
NB : Solicitamos aos jornalistas que NÃO liguem para estes números, reservados às famílias.
Paris, 02 June 2009 – 07:25 local time
Memo to the press
Air France asks all journalists, and in particular those from the audio visual media, to respect the privacy of the relatives currently staying in hotels at Paris-Charles de Gaulle.
Thank you for your cooperation.
To include the featured image in your Twitter Card, please tap or click their icon a second time.